☆キャシーの CINEMA-ENGLISH Presents

【特別企画】これであなたも翻訳家!字幕にチャレンジ講座

   YOU CAN EXPRESS YOURSELF POWERFULLY                最終更新日:

<PR>

夏休み特別企画これであなたも翻訳家!?

 映画の楽しみが倍増する『字幕にチャレンジ!』 マスター講座




詳しく見る>>



Skype(スカイプ)プライベートレッスン
を始めました!

初級・中級、さらに個別の磨きたい内容・レベルに合わせて、オーダーメードのカリキュラムが組めます。

Skype(スカイプ)公式サイト
- 無料ネット通話ができる

 すぐに伝わる英語表現を、字幕を通してつかむ1回限定特別講座です。

 字幕は俳優がセリフを言っている間に十分「読みきれる」文字数の中で日本語として
正確な表記で端的に読みやすく表現しています。

 たとえ俳優の会話がシンプルでも、その解釈とボキャブラリーと感性で、
字幕は見る人に映画の感動を活き活きと伝えます。 

 字幕翻訳のルール、翻訳者の苦労話、作品からの面白い字幕例、を見ていき、
自分でほんの2、3行の英語を字幕にしてみる、チャレンジ講座です♪


Let`s enjoy together!!  
 

 ★今回は、以下の作品を扱います。


この講座であなたが得られること

日本人なら誰でも、すでにかなりの語彙力をお持ちです。でも残念ながら、それを十分に使いこなせていないのではありませんか?

この講座の目的は、映画の字幕を題材に、シンプル( Simple is Best & Powerful!)な英語で外国人とコミュニケーションし、パワフルに自分を相手に伝えられる勉強法を得ることです。


 

1. 実は簡単な英語で、外国人とコミュニケーションできることに気づきます。

あまり使わない難しい単語を数多く覚えなくても、簡単な単語の組み合わせで、毎日の会話は成り立っています。映画の名場面を例に、その効果的学習ができます。

2. 自分の気持ちを相手に伝える、シンプルなコツがつかめます。

「言いたいことを正しい文章で言わなきゃ!」という思い込みを捨てると、簡単に伝わりだします。
その具体的なポイントをお話します。

3. 状況に応じた英会話センスがアップし、外国人との会話が楽になります。

その場や状況で、同じ言葉でも意味は大きく変わります。単なるテキストだけの勉強ではなかなか使えるようにならないのは、そのためです。どこに注意すれば、英語の感性が伸びるかをお伝えします。

4. 外人と共通の話題で盛り上がります。

実際に、外国の方と会話で盛り上がる素材選びと学び方をお話します。外国の方を前にして会話で止まることやドギマギすることが減るはずです。

5. 気付かなかった映画の楽しみ方を知ります。

今や映画やインターネットで英語を学べる機会は格段に増えました。逆に、多すぎるその中から、楽しみながら自分に合ったやり方で無理なく学べる実践法が身につきます。


開催要項とお申込方法

☆日時: 8月19火曜 (終了しました)

☆会場: 東京ウィメンズプラザ →最寄駅:地下鉄「表参道」徒歩7分→ マップ

イベント当日のお席は、参加費 のお振込みをもちまして確保させていただきます

お振り込み先は次の2ケ所からお選びください。

1) 郵便局ぱるる   : 記号10210 番号 19103821

2) 三井住友銀行   : 上大岡支店 普通 6909655

   名義  クキ トモコ


 ☆☆☆ cinema-english 主宰 キャシー(くきとも子)のプロフィール☆☆☆

キャシー

独協大学 外国語学部 英語学科卒。 卒業後、メーカーで
輸出業務、外資系企業の会社員として6年半を経る。

海外赴任の夫について、約7年間を海外で過ごす。3年間は、British Council Language Centerで英語のブラッシュアップ、また、日本語教師を経験する。帰国後はイーオンにて英会話講師、私立中学、高校の教師を6年間務める。 現在は桐蔭大学の生涯学習センターで英語講読、英会話を教えている。

今までずっと温めていた、映画を使って英語を学ぶ企画がついに実現したので、ライフワークにしたいと考えている。 いずれは、日本で動画やアニメを使った英語教育が義務教育の場で
当然、という世界にしたい。

ブログ: キャシーのシネマ・イングリッシュ・ブログ
Mixi : マイミクになってね!

Mail :メール送信できます

 

 
 Skype(スカイプ)プライベートレッスンに
 関心がある方もメールでお尋ね下さいね。


あなたのご参加を心よりお待ちしています。


前回までに参加された方のご感想

  

  • 参加して実感したのは、映画をナマの英語で聞けると、より映画の素晴らしさがアップしますね〜♪ 映画を学ぶ気が俄然アップしました! これから、よろしくお願いします。   (30代 女性会社員)
  • 先日は楽しかったですよ。遅刻してしまいましたが、すんませんでした。そして、感想。いやー、キャシーさんが素晴らしかった。堂々としていて、さすが、先生。っていうふうなありかたに、感激しました。こんな素敵な先生だったら、英語が大好きになるだろうなって。ぼくとしては、こんな凄い人と知り合いなんだなぁ、すごいっ。って、びっくりしました。正直。また、ぜひお願いします。      (40代 外資系会社員)
  • 友達に誘われて行ったので、初対面でしたが、素敵な先生で、とても楽しかったです。もっと色々突っ込みたかったです。
    次回は、もっと突っ込みいれます。今、英会話を学んでいるんですが、月1回のシネマイングリッシュにも参加したいです。英語の簡単さの中にも、深い意味があることを、感じています。でも、話すことへの怖さは、ないです。

    キャシーさんのクラスの帰りにも道を聞いている外人がいて、聞かれている日本人は困惑。そこへチャンスとばかりに、、、
    ”Hey, Mr., May I help you?” と話しかけました。 浅草寺に行きたかったみたいです。
    まあ、こんな感じで、日々、英語には積極的(?)な私です。          (40代 会社員)
  • 一人でDVDを見ながら勉強していましたが、これでいいのか不安でした。 今回参加して、こうすればいいのか!という発見が色々ありました。テキストもとても分かりやすくて、よかったです。またどうぞよろしくお願いします。    (50代 主婦)
  • 日本人に苦手な r(アール)と l(エル)の発音のコツを聞いて、「これを中学校で教えてくれていれば!!」と、目からウロコ。もっと早く知りたかった!と悔しい気持ちになりました。仕事で英語を使うので、これから役に立つと思います。キャシーさん、ありがとう。また、いろんな英語を学ぶコツを教えてください。   (50代 男性経営者)
  •   

  • 何度も字幕なしで見るうちに、こんな自分でも聴き取れる言葉が結構あることに、自分で驚きました。
    キャシー先生のやり方で映画を観続ければ、いずれ字幕なしで映画を楽しめるようになるかもしれない、と自分の可能性にワクワクしています。ありがとうございます。 これからもよろしくお願いします。 (40代 女性会社員)
  • 休憩をはさんで3時間ですが、とても短く感じました。キャシー先生は、分かりやすく丁寧に教えてくれるので、英語に苦手意識があった私ですが、新たに取り組んでみよう、という気持ちになりました。まだまだこれからですが、よろしくお願いします。       (40代 男性専門職)
  • 映画を題材にしている、というのが入りやすく、あっと!いう間の3時間でした。キャシーさんの教え方も分かりやすくて、とても良かったです。
    英語は日本語の「音のリズム」が全然違う!と改めて思いました。 音楽と比較しながら学ぶのも、楽しいです。グループメールに早速、登録しました。
    今後ともよろしくお願いします。         (40代 女性専門職)
  • この表現はkids talkですよ、お砂場でのやりとりみたいなのを、メグ・ライアンがふざけて話してます、などアメリカ人として生まれないとわからないようなことも解説してくれて、見たことのある映画でしたが、新しい魅力を再発見しました。
    奥が深いですね!英語の表現はもちろんですが、映画の見かた、魅力をアップさせてくれる講座です。            (50代 男性会社員)
  • ありがとうございました!お見事な企画に感嘆しております。色々な要素が組み合わさった、楽しい企画だったと思います。
    私はリスニングより、スピーキングが苦手なので、今回の参加型の企画は、
    お互い参加者の親近感も増し、発話の機会があったので、大変良かったと思いました。
    (40代 OL)
  •  開催要項を詳しく見る>>                    topへ戻る